14 June 2013

「うたの☆プリンスさまっ♪」Duet Drama CD/聖川真斗 (鈴村健一) \ 神宫寺レン (諏訪部順一) 02.DOUBLE WISH



作詞:上松範康(Elements Garden)
作編曲:藤間仁(Elements Garden) 
01 オーディオドラマ Recording concerto
02 DOUBLE WISH
03 オーディオドラマ Love and Friendship
04 DOUBLE WISH(off vocal)



 ☆ レン / R = Jinguji Ren (Suwabe Jun’ichi)
☆ 真斗 / M = Hijirikawa Masato (Suzumura Ken'ichi)





DOUBLE WISH

(2人)あぁ不思議なくらい大好きでたまらないよ 俺らがみてる夢が動き出す

(真斗)とても凍えそうな寒空の日も (レン) すごくうだるようなSo (2人)暑い日も
(レン) 互いの体温で心はぐっと (真斗)爽やかになれるYou (レン) want (2人)I love you!

(真斗)いつも本気愛しさを前にしたら (レン) どんなヤツもきっと敵わない

(2人)あぁ不思議なくらい大好きでたまらないよ この気持ちだけ色あせないで
(真斗)もっと (レン) もっと (真斗)もっと (レン) その (2人)熱を感じさせて
(真斗)ずっと (レン) ずっと (真斗)ずっと (レン) ただ (2人)信じてる

(真斗)俺にくれたその優しさだけが (レン) 触れるたび想いはSo (2人)溢れて
(レン) ぎゅっと握り合う手と手に君を     (真斗)感じていたいさYou (レン) need (2人)I love you!

(真斗)どんな時も離さない離しはしない (レン) こんな気持ち初めてだったから

(2人)あぁ不思議なくらい大好きでたまらないよ 震えるくらい抱きしめたいよ
(真斗)そっと (レン) そっと (真斗)そっと (レン) そう (真斗)俺だけを見ていて
(真斗)ずっと (レン) ずっと (真斗)ずっと (レン) ただ (2人)愛してる

(真斗)いつも見せる笑顔は俺の勇気さ (レン) 君を守る為に歌うのさ

(2人)あぁ不思議なくらい大好きでたまらないよ この情熱は本物なんだ
(2人)きっと きっと きっと ほら 幸せにするから
(真斗)ずっと (レン) ずっと (真斗)ずっと (レン) ただ    (2人)愛してる








翻译:

DOUBLE WISH
翻译:博主自翻,哪里有错误请指点,谢谢。


(2人)啊啊太不可思议了 最喜欢了喜欢得不得了 我等开始启动梦想

(真斗)很快要冻僵的寒冷的日子里   (レン)让人觉得非常闷热So (2人)炎热的日子
(レン)这些彼此的体温 (真斗) 清爽的习惯 You (レン)want (2人)I love you!

(真斗)每当这个真实的可爱在我面前出现 (レン) 什么样的家伙也一定比不上

(2人)啊啊太不可思议了 最喜欢了喜欢得不得了 只有这种心情不要褪色
(真斗)更加 (レン)更加 (真斗)更加(レン)的 (2人) 感觉到热
(真斗)一直 (レン)一直 (真斗)一直 (レン)(2人)相信着你

(真斗)只有你会给我温柔 (レン) 每次都很想触碰你So (2人)非常充分
(レン)紧紧地握着你的手 (真斗) 是想感觉 You (レン)need (2人)I love you!

(真斗)不管什么时候都不会放开你不会放开 (レン) 因为第一次有这样的心情

(2人)啊啊太不可思议了 最喜欢了喜欢得不得了 想要紧紧拥抱颤抖的左右
(真斗)悄悄地(真斗)悄悄地 (レン) 好像(真斗)只有我看见
(真斗)一直 一直 (真斗)一直(レン)只是 (2人) 爱着你

(真斗)总是笑脸相迎我显示你的勇气 (レン) 为了守护你的歌唱

(2人)啊啊太不可思议了 最喜欢了喜欢得不得了 这个真正的热情
(2人)一定 一定 一定要看 幸福的
(真斗)一直(レン) 一直 (真斗)一直(レン)只是 (2人) 爱着你




Translation:

DOUBLE WISH

(2人)Ah, it's so strange… I love you so much, it's unbearable! The dream we've found is beginning to move!

(M)Even on freezing weather days, (R)it seems so extremely sweltering. (2人)On hot days too
(R)In these mutual temperatures, my heart (M)becomes even more refreshed. I want (R)you! (2人)I love you!

(M)Whenever this true loveliness appears before me, (R)surely no one else can possibly match it!

(2人)Ah, it’s so strange… I love you so much, it’s unbearable! Only this feeling remains!
(M)More, (R)more, (M)more, (R)I can(2人) feel this heat!
(M)Always, (R)always, (M)always,(R) I just (2人)believe in you!

(M)I'll give you only this happiness, (R)This feeling that's touched me so many times! (2人)It's overflowing!
(R)Tightly clasped hand in hand, (M)I want to feel you! I need (R)you! (2人)I love you!

(M)No matter when, I can't keep these feelings away,(R)from the moment these feelings began!

(2人)Ah, it's so strange… I love you so much, it's unbearable! I want to hold you so much that it makes me tremble!
(M)Softly, (R)softly, (M)softly, (R)that's right, (M)look only at me!
(M)Always, (R)always, (M)always,(R) I just (2人)love you!

(M)Always show me that smile that is my courage!(R) I sing for the sake of protecting you!

(2人)Ah, it’s so strange… I love you so much, it’s unbearable! This is my true passion!
(2人)Surely, surely, surely, just watch! Because you make me happy,
(M)Always,(R) always, (M)always,(R) I just(2人) love you!

No comments :

Post a Comment