03 June 2013

「うたの☆プリンスさまっ♪マジLOVE1000%」IDOL SONG/来栖翔(CV:下野紘) 02.Changing our Song!






作詞:RUCCA(Elements Garden)
作曲:藤田淳平(Elements Garden) 編曲:藤田淳平(Elements Garden)
1.男気全開Go! Fight!!
2.Changing our Song!
3.男気全開Go! Fight!!(off vocal)
4.Changing our Song! (off vocal)








Changing our Song!

高く高く聳(そび)える壁 右も左も断崖絶壁
震え怯え途方へと暮れ 自分の何か忘れて
背伸びしたって きっと身の丈 そんな風に変えれない... 解ってた

鏡に映る Mr. Weakness 縮小して拡大して
偽ることを破り捨て 前だけを向いて 等身大で
本当の自分 愛してこうぜ

Sing, 止まぬ雨も Song, 明けぬ夜も
春夏秋冬 ないから
どんなときも このキモチ 歌へ変えて 進むよ
Bad, 病める時も Good, 走れ時を!
一進一退でいいんじゃない
いつだって お前がいる それだけで 強くなれる 心から奏でるよLove you!

手のひらを見つめながら すり抜ける砂のような
無力さに沈んでるより 温もり握りしめろ
人生には 早送りとか 巻き戻しはいらない 現在(いま)だけを

違くていいよ We're Two as One! 考えも ファッションも
それぞれ違うスタイルで 繋ぎあいながら 寄り添いながら
1つの夢 暖めようぜ

Days, 迷いながら Best, 見つけたのは
"お前"という プライド
誰にだって 譲れない この絆は 永遠
More 涙なんて No 飾らないで
ありのまま笑っていて
俺にしか 出来ない事 そのすべて 告白する 世界一想ってるLove you!

高く高く聳(そび)える壁 右も左も断崖絶壁
怯えないで廻り道も 時に悪くないんじゃない?

Sing, 止まぬ雨も Song, 明けぬ夜も
春夏秋冬 ないから
どんなときも このキモチ 歌へ変えて 進むよ
Bad, 病める時も Good, 走れ時を!
一進一退でいいんじゃない
いつだって お前がいる それだけで 強くなれる 心から奏でるよLove you!








翻译:

改變我們的歌曲!

高聳的壁崖
或左或右都是懸崖
顫抖膽怯不知該如何是好
自己有什麼忘記了
即使挺直了腰桿 身高一定
也沒什麼改變…我知道的

鏡中映照出 怯懦的自己
縮小放大
把謊言撕破丟棄
以等身大且只向前行
珍愛真正的自己吧

唱吧,不管是下不停的雨
唱吧,還是無晨曦的夜晚
因為沒有春夏秋冬
無論何時 這種心情
都會朝著歌聲改變 向前行吧

壞的,感到痛苦時
好的,奔跑吧!
時好時壞不是很好嗎?
總有一天 會有妳在
僅此如此 我就會變得堅強
打從心底演奏的喔
愛妳!

凝視著手掌心
宛如流逝的沙般
比起無力的消沉
更要溫暖的握住
人生短暫
無法重來
只能把握現在

不一樣也可以 視兩人為一人
不管是思考亦或樣式
以各自不同的風格
互相連繫 彼此靠近
使唯一的夢想發光發熱

每天,感到迷網
最棒的是,發現
名為“妳”的驕傲
不會讓給任何人
這份牽絆 永遠

更多的 淚水
不虛飾
真實的笑出來
這是只有我做得到的事
那就是 告白
世界第一的愛意
愛妳!

高聳的壁崖
或左或右都是懸崖
不要感到害怕
有時繞遠路也不壞?

唱吧,不管是下不停的雨
唱吧,還是無晨曦的夜晚
因為沒有春夏秋冬
無論何時 這種心情
朝著歌聲改變 向前行吧

壞的,感到痛苦時
好的,奔跑吧!
時好時壞不是很好嗎?
總有一天 會有妳在
僅此如此 我就會變得堅強
打從心底演奏的喔
愛妳!

Translation:

Changing our Song!

Walls towering higher and higher, with cliffs on either side…
Trembling with fright that the path will end, forgetting myself…
I’ve pushed myself to the limit, but surely my stature won’t be changed by such methods… that I now understand.

Reflected in the mirror, Mr. Weakness. Reduce and enlarge it!
Tear down all deception and face only what’s before you!
Love your true self as it is!

Sing, in the relentless rain, Song, and in the endless night,
The seasons don’t exist!
No matter what time, turn these feelings into song and move forward!
Bad, in painful times, Good, and in hurried times!
Just go with the flow!
You're always here; that alone gives me strength! I’ll play from the bottom of my heart! Love you!

Like watching sand slip through the palm of my hand,
Rather than sinking into helplessness, I’ll cling to this warmth!
In this life, you can’t fast-forward or rewind; there’s only the present!

It’s okay to differ, We’re Two as One! In our thoughts and fashion.
Every different style is tied together, so we can still be close!
Let’s warm our one dream!

Days, although we’ve lost our way, Best, we always find it again!
I refer to you as “you,” but that’s just my pride…
I won’t hand you over to anyone! This bond is eternal!
More, don’t you dare, No, adorn your face with tears!
Honestly, you should smile!
This is something only I can do! A full confession, the best in the world! Love you!

Walls towering higher and higher, with cliffs on either side…
Don’t be afraid; Sometimes a detour is a good thing!

Sing, in the relentless rain, Song, and in the endless night,
The seasons don’t exist!
No matter what time, turn these feelings into song and move forward!
Bad, in painful times, Good, and in hurried times!
Just go with the flow!
You're always here; that alone gives me strength! I’ll play from the bottom of my heart! Love you!

No comments :

Post a Comment